Gündem oldu… Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş Arapça bilmiyor mu?

Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş, Rûdaw muhabirinin Arapça sorusunu Türkçe'ye çevirtti. O anlar gündem oldu. Erbaş'ın Diyanet'in resmi sitesinde yer alan özgeçmişinde ise iyi derecede Arapça ve Fransızca bildiği yazıyor.

featured

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın Irak ziyareti kapsamında Bağdat’ta bulunan Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş ve Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığı (TİKA) Başkanı Serkan Kayalar, TİKA tarafından restore edilen Abdulkadir Geylani Külliyesi ve İmam-ı Azam Külliyesi’ni ziyaret etti.

Bağdat’ta bulunan Türkiye Diyanet İşleri Başkanı Prof. Dr. Ali Erbaş, Rûdaw muhabirinin Selahaddin-i Eyyubi ve Şeyh Abdulkadir Geylani gibi Kürt şahsiyetlerin İslam’a hizmetleri hakkındaki sorusunu Türkçe’ye çevirtti. O anlar gündem oldu.

Ali Erbaş’ın Diyanet İşleri Başkanlığı’nın sitesindeki özgeçmişinde “İyi derecede Arapça ve Fransızca bilmektedir” ifadeleri yer alıyor.

 

Gündem oldu… Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş Arapça bilmiyor mu?

Abonelik

VeryansınTV'ye destek ol.
Reklamsız haber okumanın keyfini çıkar.

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

9 Yorum

  1. Arapça bilip de n’olacak? Mercedeslere binmeyi biliyor!! Atatürk’ü hiçe saymayı da biliyor, yeter de artar bile..

  2. Tek eksiği dil olsa keşke…Sabrediyoruz bunlar ne zaman başımızdan gidecek Allahıımmm..

  3. İlahiyat fakültelerinde fasih arapça öğretilir. Fasih arapça ile en fazla Kuran-ı Kerim’i tercüme edebilirsin. Fasih arapçanın sokakta bir karşılığı yoktur, bu dil sokakta konuşulmaz. Sokakta konuşulan arapça ile de sadece hangi bölgenin arapçasını öğrendi isen o bölgede konuşabilirsin. Suudi arabistan’da farklı bir arapça konuşulur, Irak’ta farklı, Suriye’de farklı vs. bunlar birbiri ile anlaşamaz. Çincede de ve daha başka dillerde de bu tip problemler var.

    • Çok haklısınız, benim bildiğim de böyle. Ama din ahlâk demekse ve biri onun temsilcisi iddiasında ise her şeyi doğru yapmak zorundadır, yani burada “arapça” değil, Kur’an arapcası yada fasih arapça yazmalıydı kılıçlı paşa..
      Aslında bu bir konuşulan dil olmadığına göre, hiç “arapça” yazmaması en doğrusu olurdu, güzel makam arabalı makam sahibinin.

    • Hadi oradan bak işine,savunacam diye tövbe estağfurullah.

    • Sen de simdi aldin cince ile mandarin ile ufuruyorsun. Dediklerin dialekt, yani sive. Kuran arapcasi bilen normal arapca konusabilir. Normal arapca bilen Kuran arapcasindaki bazi kelimelerde sasirabilir. O yuzden palavra atmayi birak.

      Sen karadenizdeki Turkce’yi anlamiyormusun, veya azarbaycandaki Turkceyi? Iki uc kelimeyi dondur hepsi o. Alisman bir iki hafta en fazla. Ayni sekilde araplar da birbirlerini anlarlar. Bizim azerbaycan Turklerini veya Turkmenleri anladigimiz gibi. Bu arkadas ciksin Fransizcasini da gostersin bizi utandirsin. Ona da kilif hazir, efendim o kraliyet fransizcasi biliyor.

    • Ornek olarak da belirtmek isterim, Yasar Nuri Ozturk, Ihsan Eliacik, ve diger kapasite sahibi kisiler arapca konusur da anlar da, okur da, yazar da.

  4. Ne olduğu tartisilir zaten, daha önce de inşirah süresini promterden okuyan Diyanet işleri başkanı.

Giriş Yap

VeryansınTV ayrıcalıklarından yararlanmak için hemen giriş yapın veya hesap oluşturun, üstelik tamamen ücretsiz!